segunda-feira, 26 de agosto de 2013

BIENAL DO LIVRO, NO RIO DE JANEIRO, INTEGRA CULTURA BRASLEIRA E ALEMÃ


Começa na próxima quinta-feira (29/08), a 16ª edição da Bienal do Livro no Rio de Janeiro, que neste ano homenageia a Alemanha com o lema “Quando ideias se encontram”.  De acordo com Marifé Boix García, vice-presidente da Feira do Livro de Frankfurt, a presença da Alemanha na Bienal do Livro do Rio faz parte da Temporada “Alemanha + Brasil 2013-2014” e tem como objetivo intensificar o intercâmbio entre os dois países e enriquecer este encontro por meio de atividades artísticas e literárias. 

Tal participação contará com palestras, mesas-redondas, filmes, oficinas para crianças, exposição, visitas guiadas, eventos para o mercado editorial, encontros profissionais, Café Literário, performances, oficina de quadrinhos, além da participação de 30 editoras alemãs. O jogador de futebol Michael Ballack confirmou presença ao lado do Embaixador Wilfried Grolig na abertura do estande. Ballack  atuava como meia e seu último clube foi o Bayer Leverkusen. Com a camisa 13, disputou 98 jogos pela seleção da Alemanha e o jogo de despedida foi em junho deste ano.

Um dos destaques da programação é a exposição multimídia "Alemanha de A a Z". Na mostra, as 26 letras esculpidas do alfabeto alemão, quatro delas em 3D,  oferecem aos visitantes uma perspectiva bem humorada da Alemanha - de A, de “Arbeit” (trabalho),  passando por F, de “Fussball” (futebol) a Z, de “Zukunft” (futuro). Nos corpos tridimensionais das letras estão embutidas vitrines, monitores e gavetas apresentando objetos  e informações sobre a história da Alemanha e sua cultura. As crianças poderão participar de um rally pela exposição interativa para que, de forma lúdica, possam explorar a cultura e a língua do país homenageado.
Estande da Alemanha na Bienal

Confira as entrevistas concedidas, com exclusividade para o Traduções em Pauta, por Claudio Struck,coordenador da Temporada "Alemanha + Brasil 2013-2014 e Marifé Boix García, vice-presidente da Feira do Livro de Frankfurt :
 
Traduções em Pauta: Qual a importância da Bienal do RJ homenagear a Alemanha na edição deste ano e da feira de Frankfurt homenagear o Brasil em outubro? 
                                 
Marifé Boix García: O Brasil tem mudado muito em todas as áreas nas últimas duas décadas, e assim resolvemos convidar o governo brasileiro para o projeto do convidado de honra nesta próxima Feira do Livro em Frankfurt. Desta maneira, podemos destacar a literatura brasileira, que não tinha tanta visibilidade até agora em outras áreas como a econômica, que sempre se encontra na imprensa internacional. A ajuda para as traduções da Fundação Biblioteca Nacional que foram consolidadas em quantidades respeitáveis, desde que ficou claro que o Brasil era convidado em Frankfurt, é um grande incentivo para a publicação de literatura brasileira pelas editoras internacionais. A Feira de Frankfurt é a feira de referência no mundo do livro, então também outras feiras ficam atentas aos focos que nós apresentamos. Percebemos que o Brasil foi convidado por várias outras feiras também. Para a Alemanha é uma honra participar da Bienal do Livro do Rio como convidado de honra. O convite foi feito por Sonia Jardim, presidente do SNEL e diretora da Bienal, depois de assinar o contrato do Brasil, convidado de honra em Frankfurt, quando ficamos sabendo que estaríamos celebrando o ano Alemanha-Brasil neste período. Como uma grande parte do público é infanto-juvenil, vamos focar esse tema na Bienal. Teremos encontros de editores na feira e vamos fazer visitas nas editoras brasileiras instaladas do Rio de Janeiro. Além da parte profissional, teremos uma boa apresentação da literatura atual na Alemanha.
 
Traduções em Pauta - Quais são os pontos mais parecidos e mais distintos da cultura alemã e brasileira? 
Claudio Struck - A cultura alemã tem muitos pontos de convergência, o Brasil, inclusive, é um país que recebeu muita influência alemã durante sua construção. A imigração alemã no Brasil começou há mais de 180 anos e foram fundamentais para o desenvolvimento de certas regiões do Brasil, principalmente no sul do país, onde algumas cidades mantém grande influência alemã até hoje, como Blumenau, Joinville e Nova Hamburgo, por exemplo. Além da imigração alemã, várias referências culturais são partilhadas pelos dois países. Como a arquitetura, o futebol, projetos de cooperação de pesquisa e ciência, além de todo o material universal que é importado da Alemanha por todo o mundo: música clássica, filosofia, ciência política, etc. Até mesmo nas festividades os países concordam, a Oktoberfest de Blumenau é a maior do mundo fora da Alemanha. Com a intenção de continuar o desenvolvimento e aprofundamento das relações entre os dois países, esse ano ocorre a Temporada Alemanha+Brasil 2013-2014.

Traduções em Pauta - Como foi lançado o projeto Alemanha + Brasil 2013-2014?   

Claudio Struck - A Temporada Alemanha + Brasil 2013-2014 é um projeto que vem reafirmar a cooperação entre os dois países - que já está bem estabelecida na economia. Hoje, a Alemanha é o quarto maior parceiro comercial Brasileiro no mundo. Por outro lado o Brasil é de longe o maior parceiro da Alemanha na América Latina. Esse entrosamento no campo econômico é também intenção dos dois Governos, que assinaram em 2001 uma parceria estratégica para desenvolvimento das relações bilaterais. Em 2011, já no Governo da Presidenta Dilma Rousseff o acordo foi renovado, dessa vez com novos termos, que ampliavam as perspectivas de cooperação para outras áreas além dos acordos comerciais, como cooperação científica e tecnológica. Portanto, a Temporada da Alemanha+Brasil, oficialmente inaugurada em maio deste ano, com a presença da Presidenta Dilma Rousseff e do Presidente Alemão Joachim Gauck, é um caminho natural para a ampliação das relações entre os dois países. O objetivo é que o Brasil e Alemanha aprofundem essa relação, que é histórica, e que até maio de 2014, por meio de inúmeros eventos nos centros urbanos do Brasil, irá mostrar ao povo brasileiro a Alemanha autêntica e uma abrangente imagem de sua economia, cultura, educação, esporte, ciência e tecnologia para o país.

Informações Gerais

XVI Bienal Internacional do Livro do Rio de Janeiro

29 de Agosto a 08 de Setembro de 2013

Horário

Dia 29 de Agosto: 13h às 22h
Dias de semana: 9h às 22h
Fins de semana: 10h às 22h

Local do Evento

Riocentro
Av. Salvador Allende, 6555 – Barra da Tijuca
22780-160 – Rio de Janeiro – RJ
 
Valor do Ingresso
Inteira
R$ 14,00
Meia-Entrada
R$ 7,00

Nenhum comentário:

Postar um comentário